Omskrivning af tekst - hvad det betyder: Begyndersvejledning og nyttige tip fra fagfolk

Til udfyldning af websteder for yderligerevridning og afvikling kræver unikt indhold.I dette tilfælde opstår spørgsmålet, omskrivning af teksten er, hvad det er: det betyder et værk, der sigter mod at skabe et nyt unikt materiale, der håndteres af en specialist kaldet en rewriter.Denne aktivitet har mange ligheder med den sædvanlige præsentation, som enhver studerende skriver.Den eneste forskel er, at den originale tekst ikke kan gengives ord for ord.

Hvad er tekstomskrivning?

Omskrivning refererer til den leksikale ændring af den originale tekst, mens den oprindelige betydning bevares fuldt ud.Kort sagt er gentagelse en omformulering af det originale indhold.Omskrivning af artikler er en nødvendighed i dag, da webstedspromotering ikke er mulig uden unik tekst.Dette erhverv er ikke kun populært, men også meget populært på grund af dets tilgængelighed.Enhver person med et rigt ordforråd, der kan være en nybegynder omskriverved hvordan man oversætter tekst og vælger synonymer.

Mål og mål

Når du beslutter at genlæse artikler ved hjælp af primære kilder og udføre deres oprindelige transformation, mens du bevarer andres tanker, skal du gøre dig bekendt med målene og målsætningerne for denne proces.Det skal tilføjes, at kopiering af kilder fra internettet ofte er den vigtigste måde at tjene penge på for erfarne omskrivere.Unikhedskontrollen udføres ved hjælp af specielle programmer eller tjenester.Omskrivningen af ​​teksten forfølger følgende mål og målsætninger:

  • Reproduktion af nyhedsoplysninger fra originalt materiale.I henhold til den nuværende copyright-lovgivning henviser kreativt indhold, der er ændret og ændret, ikke til plagiering.
  • Oprettelse af SEO-tekst med en vis procentdel af unikhed.Denne metode til at promovere webstedet i søgemaskiner er en af ​​de mest basale.
  • Genbrug af reklamemateriale beregnet til kommerciel brug af websteder.
  • Omdannelsen af ​​vanskelige at læse og besværlige tekster til mere læsbare tekster.

Teknikker og metoder

At finde eksempler på tekstskrivning på Internettet er ikke så svært, men det er bedst at lære om nogle få grundlæggende og vigtige metoder.Med dem vil du være i stand til at oprette unikt indhold, der har samme betydning som forfatterens tekst.Teknikkerne og metoder til omskrivning inkluderer:

  • Anvendelse af synonyme ord.
  • Flyt afsnit.
  • Udskiftning af ord og sætninger med den tilsvarende betydning.
  • Gennemførelseoversætte direkte sprog til indirekte.
  • Læsning og efterfølgende kopiering ved hukommelse.
  • ​​
  • Forenkling af materiale ved at fjerne de sætninger og ord, der ikke bærer en meningsfuld belastning, ændring af den grammatiske struktur af sætninger osv.
  • Omskrevet materiale bør nødvendigvis have den samme eller mindre mængde informationkildekode, forudsat at korrespondance mellem det semantiske indhold af originalen forbliver.Det kan tilføje et par ekspertkommentarer, forudsat at de præsenteres i et separat stykke materiale.

Hvem er omskriveren, og hvad gør han?

Omskriveren er en specialist, der opretter nyt unikt indhold baseret på kildematerialet.med en betydelig belastning, der ligner den originale.Med andre ord håndterer omskriveren oversættelsen af ​​teksten i overensstemmelse med kundens krav.Denne metode til at tjene er en af ​​de mest overkommelige for dem studerende, husmødre, lærere og alle dem, der er i stand til at arbejde med tekstmateriale, kan engagere sig.Unikheden testes ved hjælp af professionelle værktøjer.

Typer af omvurderinger

Læs typerne, før du deltager i sådanne aktiviteter.Omskrivning er normalt opdelt i synonymisering og dyb omskrivning.Sidstnævnte er en mere kompleks mulighed, som i de fleste tilfælde behandles af erfarne omskrivere.Denne eller den type genudgivelse påvirker ikke kun det nye materiales unikke procentdel, men også hastigheden på dets oprettelse og de endelige omkostninger.

Synonymisering

Du kan begynde at omskrive tekst med synonymisering.Dette udtryk henviser til en aktivitet, der har til formål at erstatte ord i sætninger med identisk eller lignende indhold.Til dette formål bruges specielle programmer kaldet synonymisatorer.De er begge betalte og gratis.God unikhed vil derefter være vanskelig at opnå, da automatiseret omskrivning ofte producerer tekster af dårlig kvalitet.

Forenklet

Forenklet eller simpel genlæsning af artikler indebærer også, at ord i den originale tekst erstattes med de tilsvarende synonymer.I modsætning til den tidligere version, skal du gøre dette manuelt.Det er sværere at finde synonymer, men med denne tilgang kan du få bedre tekst.Det er dog vanskeligt at kalde denne performance professionel, fordi du i den modtagne tekst nemt kender kildekoden.Ikke alle ejere af internetressourcer tager til en sådan overfladisk omrangering.

Dyb omklassificering

Denne type kaldes ellers kompliceret, fordi den involverer en mere detaljeret omarbejdning af det originale materiale med en ændring i den originale struktur, og i nogle tilfælde endda en generelretning af artiklen.Denne type genudkast er af højeste kvalitet, men også den dyreste.Undertiden bruger forfatteren mere end en kilde til information til at forberede nyt materiale.Som et resultat fødes copyright.Det er ikke let at genkende den færdige tekst, fordi det faktisk er nyt materiale skrevet fra et tomt ark.Det er fantastisk til SEOomskrivning.

Karakteristiske træk

Den grundlæggende forskel mellem omskrivning og tekstforfatter er det endelige materiales originalitet.Ved kopiering af kildekoden ændrer specialisten kun artiklen i henhold til kundens krav.I dette tilfælde bevares betydningen næsten fuldstændigt.Tekstforfatteren er mere komplekst og tidskrævende arbejde, for for at forberede materialet er det nødvendigt at tage flere kilder som basis.De vigtigste forskelle mellem tekstforfatterens og omskribentens arbejde er vist i tabellen:

Omskrivning Copywriting
Unikhed strukturel, dvs. teknisk semantisk
Arbejdsomkostninger lavere højere
Meningsfulde rammer rammer er strengt specificeret af kunden vilkårlig form inden for et givet tema
Originalitet Tex-kopi Kun originalt materiale
Antal kilder 1 (i nogle tilfælde mere) 2-3 eller mere

Hvordan man opretter en kvalitetstekst - en trinvis vejledning

Hver forfatter, baseret på opgaven, er afhængig af sin personlige oplevelse.Her er nogle generelle retningslinjer, der hjælper dig med at få succes hurtigere.Først og fremmest skal nytilkomne ledes af dem.Du bliver bestemt nødt til at kende reglerne nedenfor:

]
Scenavn Eksekveringsproces (kort) Om funktioner
Undersøgelse af den modtagne opgave Læs nøje kundevilkårene og opgavens betingelser Det er vigtigt at overholde disse frister, ellers vil fristen i fristen sænke din vurdering, eller du får en bøde
Læs artiklen, kom ind i hovedtanken Hvis du ikke forstår nogle ord, skal du finde deres betydning på forhånd
Rediger artikel For at få bedre materiale er det undertiden nødvendigt at henvise til flere kilder
evrka Kontroller den modtagne artikel om fejl: stilistik, stavemåde og grammatik Du kan læse materialet selv eller videregive det gennem specielle programmer
Kontroller det unikke Kontroller det unikke ved hjælp af specielle onlinetjenester Overvej den unikke karakter, som kunden kræver
Endelig aflæsning Efter et stykke tid,læse artiklen Du kan bemærke mulige fejl i slutningen

Fortrolighed med betingelserne og kravene i

Den første fase er den vigtigste, fordi det er meget vigtigt at forstå den opgave, kunden har givet, så du ikke har yderligere spørgsmål.Lær om alle detaljerne i opgaven, herunder artiklens unikke, hvor mange gange, og hvordan du bruger nøglerne (nøgleforespørgsler osv. Forudse fristen for indsendelse af arbejdet på forhånd.prøv at afsætte din tid til rettidig afslutning af ordren.

Undersøgelse af kildeteksten

Læs kildematerialet omhyggeligt, det tilrådes at gøre dette flere gange.Identificer hovedpunktet i artiklen og de vigtigste punkter i den.Fremhæv alle ukendte ord og sætninger, og find derefter deres mening for bedre at forstå kilden.Det ville være dejligt at spørge kunden, hvilket sted du vil læse teksten på igen - dette er nødvendigt for at blive bekendt med dets emne, skrivestil og struktur.Det nye materiale ender med bedre kvalitet.

Genudførelse

Dette trin er det sværeste.Husk, at uanset hvem du udarbejder teksten til, skal den være af god kvalitet og kompetent.Nogle forfattere definerer først hele strukturen af ​​artiklen og fortsætter derefter direkte direkte til værket.Det er lettere for andre omskrivere at ændre den primære kilde trin for trin.Generelt har hver specialist sin egen ordning, så gør jobbet, som du finder passende.

Kontrol af grammatik og unikhed

Det er en ting at revidere kildekoden, en anden er at kontrollere den skrevne tekst, så den kommer rigtig godt ud, fordi den direkte vil påvirke din vurdering og yderligere vækst som forfatter.Læs materialet omhyggeligt.Find og korriger alle stave-, grammatik- og stilistiske fejl.Hvis der var nøgler i tildelingen, skal du sørge for at kontrollere dem for korrekt indtastning, som skal være så høj som muligtharmonisk.

For at teste unikheden skal du bruge onlinetjenester og programmer, såsom Etxt Anti-Plagiarism og Advego Plagiatus.Det er mere praktisk at bruge downloadede applikationer, da nogle tjenester skal vente i kø.Alle disse ord, sætninger, der findes på tredjepartsressourcer, programmet eller tjenesten vil fremhæve en bestemt farve.For at øge materialets unikke karakter er det nødvendigt at erstatte disse ord og sætninger eller ændre dem, for eksempel at bytte uden at krænke indholdet af sætningen.

Omskrivning af begyndere

Omskrivning af kildekode kan være en god indtægtskilde.Beslut om det rigtige emne, og registrer dig derefter på de populære udvekslinger, hvor du kan starte din rejse inden for omskrivning.Husk, at den leksikale transformation af tekniske og officielle tekster er den vanskeligste opgave - de har mange udtryk, citater.Særligt udfordrende er at omskrive materiale relateret til juridiske emner.Tag dem kun, hvis du er velbevandret i marken.

Hvor finder jeg et job - Top 5 udvekslinger til begyndereFor at komme i gang med en af ​​dem skal du gennemgå den sædvanlige registreringsprocedure, men på nogle udvekslinger skal du bestå testen.Indtjening afhænger ikke kun af dine evner, hastighed, men også den valgte udveksling, da der på hvert sted dannes sin egen prispolitik.Top 5 mest populære udvekslingerIndhold:

Webstedsnavn Hovedkrav til omskrivere Pris pr. 1.000 tegn for begyndere
Advego Ingen, men der er meget konkurrence mellem omskrivere 20-40
Etxt Ingen, mender er stor konkurrence Fra 10
Copy Lanser Strenge udvælgelseskrav Fra 30
Indholdsmonster Kendskab til russisk sprog 30-50
Textsale Ingen Fra 20

Hvor meget du kan tjene på en ny vurdering

Genkendte artikler, det vil sige omdannelsen af ​​primære kilder til nye materialer i et seriøst forhold, kan være en god måde at tjene penge på.Indtægter afhænger af din oplevelse og hvor godt du udfører arbejdet.Jo bedre det er, jo flere kunder har du, hvoraf nogle du kan arbejde direkte med.Anslået indtjening:

Estimeret indkomst
Til den såkaldte "skole" -optryk, som ofte indeholder mangetegnsætning, stavning, meningsfulde inkonsekvenser, vil du modtage et gennemsnit på 10-20 år for 1000 tegn.Hvis du arbejder hver dag og udskriver omkring 20.000 tegn, kan du få 9.000 på 30 dage (hvis du gennemsnit tager 15 UAH for 1000 tegn).
Kvalitetsbelønninger værdsættes af størrelsesordenen højere.Erfarne forfattere lægger stor vægt på tekstens kvalitet og beskæftiger sig ikke med en simpel tankeløs permutation af ord, synonymisering.Efter at have taget foret gennemsnitligt estimat på 40, kan du tjene ca. 24.000 på 30 dage, forudsat at du genudskriver mindst 20.000 tegn.

Sådan bliver du en omskriver fra ridser - Tips fra professionelle

nyt og virkelig interessant materiale er ikke for alle.For at hjælpe dig som nybegynder med ikke at være for svær i starten, skal du læse nogle nyttige tip.De vil hjælpe dig med at blive en efterspurgt forfatter i fremtiden:

  • Hvis du ikke kan finde synonymer, skal du bruge synonymer - online synonymer.
  • For at vurdere unikheden skal du bruge velkendte tjenester, programmer som Etxt Anti-Plagiarism, Advego Plagiatus, Text.ru og nogle andre.
  • Prøv ikke at klæbe dig fast på hele opgaven.Grave ind i specifikke emner, udkast til flere materialer, evaluer resultatet.
  • Hvis du ikke planlægger at ombestille men sælge tekst gennem udvekslinger, skal du finde nogle eksklusive kilder til transformation.Dette bør ikke være meget kendte steder, da der er en god chance for, at deres materiale er blevet skrevet om gentagne gange.
  • Vær ikke doven med at kontrollere konsistens, tegnsætning og stavning omhyggeligt.

Videoer